ne (en) et ci (y) précèdent le verbe sauf exception
ecco et le verbe à l'infinitif : Eccone un altro: En voilà un autre ;
Non voglio andarci
Je ne veux pas y aller, etc.
Dans tous ces cas, le pronom fusionne, en formant un
seul mot, avec ecco ou l'infinitif (celui-ci perd le e final);
l'accent tonique ne change pas de place à cause de cette
syllabe « supplémentaire ». On utilise cette même cons-
truction avec l'impératif et le gérondif.
Tournure "il y a"
Ci sono birre nelfrigorifero? Ce n'è solo una: Y a-t-il des bières dans le frigidaire ? Il y en a seulement une.
Ci sono anche delle mele? Si, ce ne sono molte: Y a-t-il aussi des pommes ? Qui, ily en a plein. Remarquez que le ci devient ce devant le pronom ne.